The Parody Wiki

If you would like to, please join our Discord server! https://discord.com/invite/PPBgkXGQ

READ MORE

The Parody Wiki
Advertisement
Pepito!

Pepito is in my opinion the best supportng character in the Madeline series, and Madeline's next-door neighbor. He is Spanish and has three cousins. He wears a distinctive hat called the “bad hat”.

Description[]

The son of the Spanish Ambassador, he is roughly the same age as the girls (8), he has dark hair, and often wears a red shirt with white sleeves. In Season 3-4, his sleeves changed to gold. While initially cruel to animals and sadistic towards Madeline and her classmates, he had a change of heart and vowed never to hurt a single animal on an empty stomach after being mauled by a pack of dogs during a failed attempt at provoking them on one of the annoying girls.

He is confirmed to be 8 years old, since it is revealed in "Madeline and the Mummy" that his uncle Pablo mentioned that King Tutankhamen came into power at 9 years old. Pepito then replies "That means I am almost old enough to be king!".

It’s implied that Pepito has a crush on Madeline, as evidenced in "Madeline's Birthday at the Zoo" when Madeline kissed his left cheek when he gave her the yellow parasol.

He played Young Simba in The Prince King and The Prince King 1 1/2[]

He is the Lion cub.


Gallery


Trivia[]

  • Pepito seems to be the most prone to error in his native language. Two examples involved him using "Vengan" (the third person plural command for Venir) rather than "Venid" (the (positive) second person plural command for Venir) in his requests for the Convent Girls to follow his lead. Their occurrences were Madeline and the Mean, Nasty, Horrible Hats and Madeline and the Mummy. A third instance of a grammatical error was in Madeline and the Haunted Castle, where he and the girls were cornered by Witches and Pepito ordered the girls to run.
    • Chloe is the only other person who committed a error, replacing Ester ("to be" in terms of location, temporary/ephemeral conditions, actions, emotions, and positions, or just "to stand") with Estre ("to be" in terms of more permanent traits such as the time (date included), origins, and character (personality, jobs, and appearances included)): "Ou est Marie?" instead of "Ou esta Marie?". This happened in Madeline's Christmas when Madame Marie vanishes from the Convent and the girls search for her whereabouts before Miss Clavel asserts that Madame Marie has gone home to bed.
      • His uncle Pablo does not count, for his lack of familiarity with the girls can justify his use of Ustedes ("Miren") instead of Vosotros ("Mirad").
Advertisement